Július Paňko: Prosím pekne

Július Paňko: Prosím pekne

V týchto dňoch si častejšie ako inokedy uvedomujeme, čo pre nás znamená rodina. Ak ju nemáme, hľadáme spôsob, ako ju možno nahradiť, usilujeme sa niekam začleniť. Takáto je aj postava Michasa - Michala z knihy Júliusa Paňka Prosím pekne. Autor žije vo Svidníku, tam aj  pracoval ako učiteľ, píše po ukrajinsky a v slovenskom preklade mu vyšli už tri knihy. Tá dnešná s názvom Prosím pekne je knižnou novinkou. Preklad do slovenčiny: Mária  Paňková – Hankovská. S autorom sa teraz porozpráva Jana Hevešiová.

Július Paňko: Prosím pekne Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.


Autor: Jana Hevešiová

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame